Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

Записки с восьмого этажа

Говорят, что для поддержания себя в хорошем жизненном тонусе, следует раз в семь лет совершать некий финт, неожиданный поворот судьбы. Прошлый финт оказался удачным - прошедшие семь лет учебы и последующей работы принесли настоящее удовлетворение. Искусство стало неотъемлемой частью моей жизни. Но в тоже время меня не покидало чувство досады, я отдавал себе отчет в том, что у меня нет клиентов, о которых я мечтал, будучи зеленым студентом. Фигуры коллекционеров такого масштаба как Феликс Вишневский давно исчезли с орбиты современного украинского арт- рынка (читай арт- базара). На смену им пришли другие люди, общение с которыми не доставило мне никакого удовольствия. Однажды, осознав, что "покращення" это надолго, а жизнь одна и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно больно (ну вы в курсе), я без всякого сожаления спрятал подальше свой искусствоведческий диплом ( с отличием, естественно) и отправился в новое приключение под кодовым названием " Семь лет в Тибете".
Итак, мы собрали чемоданы и прибыли в Китай.
Уже у самого аэропорта, жирдяй гаишник истерично махая полосатой палкой загонял машины в боковой "карман". Освобождал дорогу для кортежа из десятка черных машин - по государственным делам торопился на чартер господин Арбузов. Внутренний голос тихо, но внятно прошептал - "Пора !"
Этот журнал - серия коротких впечатлений, подчеркиваю сугубо личных, для небольшого круга друзей и знакомых. За сим откланиваюсь (пора прописывать иероглифы) и передаю слово своей половинке.

Спортивные забавы Шаолиня.

Рассказывая о поездке в монастырь Шаолинь на майские праздники, я вскользь упомянула о том, что каждые полчаса там показывают шоу. Раскрывать его форму и содержание я не стала специально, потому что сразу после каникул преподаватель по предмету «Планирование крупных мероприятий, концертов и шоу» у дочки в университете задал своим студентам задание – написать о каком-нибудь мероприятии, впечатлившем их в последнее время. В группе будущих артменеджеров девять человек, большинство из них взялось хвалить какой-нибудь концерт или постановку, а Ника решила представление ругать. Мне осталось лишь взять ее текст и перенести в свой ЖЖ в вольном переводе и с некоторыми дополнениями.


Collapse )

Школа чайных церемоний

Одна из наших знакомых китаянок учится в школе мастеров чайной церемонии, в которой ученики проходят три ступени обучения: на первой ступени они узнают все о чае, на второй – учатся чай заваривать и подавать, а на третьей - постигают секреты заготовки чайных листьев (от сбора на плантации до конечного результата). Обучение бесплатное и длится десять недель.
На второй ступени, когда дело доходит непосредственно до церемонии, школа устраивает посиделки, куда ученики могут приглашать своих знакомых и друзей. Так, в один из субботних дней, мы попали на такой междусобойчик.


Collapse )

Первый семестр.

На факультет «Менеджмент в области культурной индустрии» на специальность арт-менеджер набирали всего восемь человек, плюс Нику взяли девятой. И вот эта малочисленная группа четыре раза в неделю собирается теперь в аудитории вокруг большого стола и в течение трех с половиной часов (без перерыва) изучает историю искусств, основы эстетики, менеджмент и тому подобные вопросы, в зависимости от дня недели и предмета, который стоит по расписанию. (т.е один день – один предмет).



Collapse )

Паек. Работа над ошибками.

Мой сын прочел пост и потребовал внести изменения. Во-первых, я перепутала местами буквы в аббревиатуре названия факультета (это я согласна), а во-вторых, изменил слово "кулек" на слово "пакет", мотивируя тем, что мои уважаемые читатели из России словом кулек не пользуются. При написании своих постов я, как правило, учитываю наличие украинского диалекта и стараюсь это учесть, например, всегда пишу "свекла", хотя в жизни мы говорим " бурячок".
Но в моем сознании кулек и пакет - это разные вещи. Пакет - это то, что запаковано, или из бумаги " рассылать пакеты по почте", "пакет чипсов", "пакет с донесением" "пакет акций" и т.п.
а прямоугольник из пластика (с ручками или без)- это кулек. В деловом стиле, это конечно "полиэтиленовый пакет", но в разговорной речи если это пакет, то что тогда кулек?

Паек.

Помните, в Союзе к праздникам на предприятиях давали пайки из дефицитных товаров: куры, конфеты, колбаса, а к Новому году там всегда были мандарины. К празднику середины осени и Дню образования КНР, которые в этом году практически совпали, в университете тоже выдали паек, но не потому, что это дефицит, а просто так, даром.


Collapse )

Задрот китайский обыкновенный.

Если вы спросите китайского школьника какой у него любимый день недели, он выберет любой рабочий день. Например, четверг, потому что в этот день есть физкультура, или вторник, потому что это день рисования и музыки, но чаще всего день, в который есть компьютерный класс. Те дни, которые мы называем выходными, китайские школьники (во всяком случае в крупных городах) не выберут никогда, потому что суббота и воскресенье – это те дни, когда они с утра до вечера делают уроки.
Collapse )

Пекинский абитуриент

Как и ожидалось, Нику приняли в оба университета, в которые она подала документы на магистратуру– один в Ханчжоу, другой в Пекине (более престижный). В Ханчжоу она хотела больше, потому, что там есть подружка, но пекинские офисные работники оказались порасторопнее и первыми подали заявку на выделение ей государственной стипендии, покрывающей обучение и проживание в студенческом общежитии. А в этом вопросе, как говорит моя свекровь, кто первый встал – того и тапки. Стипендию одобрили. В результате, Китайский Университет Коммуникаций заграбастал нашу девочку и 16 сентября она помахала нам ручкой в аэропорту и отправилась в Пекин учиться на арт-менеджера.


Collapse )

С вещами на выход.

Руководители китайских высших учебных заведений решили действовать по принципу «лучше перебдеть, чем недобдеть». В то время, когда все работает в обычном режиме: открыты школы, детские сады, кружки и бассейны; большие компании собираются за столом в ресторанах и кафе, бабушки на улице танцуют или играют в маджонг,


Collapse )

Вручение дипломов.

Вернутся ли те времена, когда выпускники будут нарядно одеваться, покупать букеты цветов и в окружении друзей и родственников в приподнятом настроении собираться в каком-нибудь актовом зале, где доброжелательные преподаватели будут толкать длинные напутственные речи и вручать им заветные, красиво оформленные дипломы.Collapse )